সাম্প্রতিক লেখাসমূহ
কায়রো স্টেশন: যৌন অবদমন ও সামাজিক নিপীড়নের বিরুদ্ধে দুর্নিবার লড়াই
লিখেছেন: অরুণ কুমারঅনুবাদ: রুদ্র আরিফ
কায়রো স্টেশনBab el hadidফিল্মমেকার: ইউসেফ শাহিনস্ক্রিনরাইটার: মোহাম্মদ আবু ইউসেফ; আবদেল হাই আদিবপ্রডিউসার: গ্যাবরিয়েল তালহামিসিনেমাটোগ্রাফার: আলভাইস অরফেনালিএডিটর: কামাল আবু এলাকাস্ট : ইউসেফ শাহিন ; হিন্দ রোস্তম ; ফরিদ শাকি ; হাসান...
বুনুয়েল সম্পর্কে দুটো বা একটি কথা যা আমি জানি
লিখেছেন: সৌরনীল ঘোষ
“It is not the office of art to spotlight alternatives, but to resist by its form alone the course of the world, which permanently puts a pistol to men’s heads.’’--Theodor Adorno”
বিনোদন আর...
আমার সিনেমায় আগ্নেয়াস্ত্র নয়, মানুষ চাই: ক্রিস্টোফার ডয়েল
সাক্ষাৎকার: ড্যানিয়েল ইগানঅনুবাদ: রুদ্র আরিফ
অনুবাদকের নোটক্রিস্টোফার ডয়েল । অস্ট্রেলিয়ান-হংকং মাস্টার সিনেমাটোগ্রাফার। কাজ করেছেন শতাধিক সিনেমায়। এরমধ্যে রয়েছে ‘চাংকিং এক্সপ্রেস’, ‘হ্যাপি টুগেদার’, ‘ইন দ্য মুড ফর লাভ’, ‘টেম্পট্রেস মুন’, ‘এন্ডলেস পোয়েট্রি’, ‘লাস্ট লাইফ ইন দ্য...
না বলা কথায় আমি তোমাকে চাই: রাহুল রায়ের ‘ম্যান অ্যান্ড ওয়াইফ’
লিখেছেন: সায়ন্তন দত্ত
ম্যান অ্যান্ড ওয়াইফশর্ট ফিল্মস্ক্রিনরাইটার ও ফিল্মমেকার: রাহুল রায়প্রডিউসার: রুদ্রজিৎ রায়কাস্ট: আতিফ আলী দাগমান; কঙ্কনা চক্রবর্তীডিপি: মানস ভট্টাচার্য্যসাউন্ড: অনিন্দিত রায়; আদীপ সিং মাঙ্কিরিলিজ: ২০২১
ইদানীংকালের বেশিরভাগ বাংলা ছবি তো বটেই, দেশীয় বা আন্তর্জাতিক ক্ষেত্রেও...
আশা করি, আরও কয়েকটা বছর আয়ু পাব: লার্স ফন ত্রিয়া
সাক্ষাৎকার: ওরখান আতাঅনুবাদ: রুদ্র আরিফ
লার্স ফন ত্রিয়া । ডেনিশ মাস্টার ফিল্মমেকার। আলোচিত ফিল্ম মুভমেন্ট ‘ডগমা ৯৫’-এর অন্যতম প্রবক্তা। ‘ইউরোপা’ , ‘ব্রেকিং দ্য ওয়েভস’ , ‘ড্যান্সার ইন দ্য ডার্ক’ , ‘ডগভিল’ , ‘অ্যান্টিক্রাইস্ট’ , ‘মেলানকলিয়া’...
ইকিরু: জীবন ছোট, তাই প্রেমে পড়ো
লিখেছেন: জিম ইসমাইল
ইকিরুবিকল্প ইংরেজি শিরোনাম: টু লিভফিল্মমেকার: আকিরা কুরোসাওয়াস্ক্রিনরাইটার: আকিরা কুরোসাওয়া; শিনোবু হাশিমোতো; হিদেয়ো ওগুনিপ্রডিউসার: সরিজো মতোকিসিনেমাটোগ্রাফার: আসাকাজু নাকাইএডিটর: কোইচি আইওয়াশিতামিউজিক স্কোর: ফুমিও হায়াসাকাকাস্ট : তাকাশি শিমুরা ; শিনিচি হিমোরি ; হারুয়ো তানাকা ;...
কিম কি-দুকের ‘টাইম’: আচ্ছন্নতার আর্তনাদ
লিখেছেন: ম্যানফ্রেড সেলজারঅনুবাদ: রুদ্র আরিফ
টাইমফিল্মমেকার, স্ক্রিনরাইটার, এডিটর ও প্রডিউসার: কিম কি-দুকসিনেমাটোগ্রাফার: জুং-মু সাংমিউজিক: হিয়ুং-য়ু নোকাস্ট : হা জুং-য়ু ; জি-ইয়েয়ন পার্ক রানিংটাইম: ১ ঘণ্টা ৩৭ মিনিটভাষা: কোরিয়ানদেশ: দক্ষিণ কোরিয়ারিলিজ: ৩০ জুন ২০০৬
টাইম হয়তো কিম...
চান্তালকে যেমন দেখেছি
লিখেছেন: ক্লেরা আথারতোঁফ্রেঞ্চ থেকে ইংরেজি অনুবাদ: ফেলিসিটি চ্যাপলিনইংরেজি থেকে বাংলা অনুবাদ: রুদ্র আরিফ
১৬ নভেম্বর ২০১৫, প্যারিসের বিখ্যাত ‘ফ্রেঞ্চ সিনেমাটেক’-এ ‘নো হোম মুভি’র প্রিমিয়ারের আগে চান্তালের প্রতি শ্রদ্ধাঞ্জলি জানাতে লিখিত এই টেক্সট পড়ে শোনান তার...